February 22nd, 2019

В голубом

Фемен а ля карте...


Перевод a la carte с французского звучит как «по карте». Как очевидно из названия, а ля карт предполагает обслуживание гостей по меню.
[источник]http://turvopros.com/a-la-carte-restoran-chto-eto-takoe/

В США активистки прервали выступление представителя Гуаидо

ВАШИНГТОН, 21 фев - РИА Новости, Алексей Богдановский. Активистки антивоенной американской организации вновь прервали выступление представителя провозгласившего себя президентом Венесуэлы Хуана Гуаидо в Вашингтоне.
Сторонница организации CodePink захватила на несколько минут трибуну, а другая развернула плакат. "Эти люди мошенники, они никого не представляют", - сказала получившая доступ к микрофону женщина.

Карлос Веккьо, представитель Гуаидо в США, дал женщинам высказаться и пожал им руки. "За такое (нынешние власти) в Венесуэле могли бы вас убить, посадить в тюрьму... сейчас никто в Венесуэле не может себе позволить таких высказываний без политических последствий", - заявил Веккьо.
https://ria.ru/20190221/1551210832.html?utm_referrer=https%3A%2F%2Fzen.yandex.com%2F%3Ffrom%3Dspecial

Вот ради этого комментария "представителя" Гуаидо и было всё затеяно. Поскольку штаты страна пуританская,активистки были не топлес,как фемен,а в приличном виде. Но цели общие--запутать общественность и размыть цели и средства достижения.Мда...всё поставлено на карту.